Критская операция (1941). Критская операция

22-35 тыс. пехотинцев

280 бомбардировщиков
150 пикирующих бомбардировщиков
180 истребителей
500 транспортных самолётов
80 планеров
2700

Потери
Средиземноморский театр военных действий Второй мировой войны
Средиземное море Северная Африка Мальта Греция (1940) Югославия Греция (1941) Ирак Крит Сирия-Ливан Иран Италия Додеканесские острова Южная Франция

Общая численность 7-й парашютной и 5-й горнострелковой дивизий составляла 22 750 человек. 750 человек должны были быть доставлены планерами , 10 тыс. выброшены с парашютами, 5000 высажены транспортными самолётами и 7000 доставлены морем. Воздушную поддержку осуществлял 8-й авиационный корпус люфтваффе в составе 280 горизонтальных бомбардировщиков , 150 пикирующих бомбардировщиков и 150 истребителей .

Расстояние от Крита до немецких воздушных баз, созданных на материке и островах, колебалось от 120 до 240 км и не превышало радиуса действия немецких самолётов. Расстояние до английских воздушных баз в Египте , на Мальте и в Мерса-Матрух составляло соответственно 700, 1000 и 500 км.

Разведка

Британская разведка и проект «Ультра»

Британское командование было осведомлено о готовящемся вторжении благодаря немецким переговорам, расшифрованным в рамках проекта «Ультра» . Генерал Фрейберг был информирован о планах высадки и предпринял ряд мер по укреплению обороны вокруг аэродромов и на северном побережье острова. Однако на подготовке обороны серьёзно сказалось практически полное отсутствие современного вооружения и недооценка высшим командованием союзников угрозы штурма. Не последнюю роль сыграли и неточности расшифровки немецких сообщений. В частности, в большинстве расшифровок немецких радиограмм под словом «десант» подразумевался в первую очередь морской десант, а не воздушный. Верховное командование союзников также отклонило предложение Фрейберга разрушить аэродромы, чтобы не допустить подвоза подкреплений в случае их захвата немецкими парашютистами.

Германская разведка

Руководитель германской военной разведки (абвера) Канарис первоначально доложил о наличии на Крите только 5 тыс. британских солдат и отсутствии греческих войск. Остаётся неясным, был ли Канарис, обладавший развитой сетью разведывательных источников в Греции, неверно информирован или намеревался таким образом саботировать планы высадки. Канарис также предсказывал, что гражданское население встретит немцев как освободителей вследствие сильных республиканских и антимонархических настроений в обществе. Как показали дальнейшие события, Канарис серьёзно недооценил патриотический настрой части населения Крита.

Проблемы с тыловым обеспечением заставили перенести дату операции на 20 мая. К этому времени силы люфтваффе захватили господство в воздухе над Критом. Однако, к началу операции не удалось перебросить, как планировалось, парашютно-десантные подразделения 8-го авиационного корпуса из Плоешти , где они охраняли румынские нефтяные поля. Парашютистов заменили альпийскими стрелками 5-й горнострелковой дивизии , у которых отсутствовал опыт десантирования с воздуха.

За штурм острова отвечал 11-й авиационный корпус Курта Штудента, который выступил инициатором операции против Крита. В составе ударной группировки было 10 воздушно-транспортных авиакрыльев - всего 500 транспортных самолетов Ju 52 и 80 планеров DFS 230 , для доставки десанта с аэродромов материковой Греции. В ударную группировку входили также авиадесантный штурмовой полк Luftlande Sturmregiment под командованием генерал-майора Ойгена Майндля , 7-я воздушная дивизия генерал-лейтенанта Вильгельма Зюссмана и 5-я горнострелковая дивизия Юлиуса Рингеля .

Из радиоперехватов и данных своей разведки на материковой Греции англичане знали о подготовке десантной операции противника. Королевский британский военно-морской флот, который базировался на бухту Суда сильно страдал от непрерывных бомбардировок авиацией Люфтваффе, а единственный авианосец англичан еще в ходе боев за Грецию потерял большую часть палубной авиации и не мог обеспечить эффективной защиты острова с воздуха. За день до начала немецкой операции по высадке на Крит командующий гарнизоном острова генерал-майор Бернард С. Фрейберг отослал свои самолеты с острова, полагая, что британские военно-морские силы и гарнизон, включавший Новозеландскую дивизию, имеет возможность удержать Крит и уничтожить десант.

Высадка

Силы передового базирования составили 750 человек. Целью передового отряда стал аэродром Малеме , который мог принимать «Юнкерсы» с главным десантом.

Силы вторжения были разделены на три группы с различными задачами:

  • Группа «Марс»: Центральная группа (командующий генерал-лейтенант Зюссман), - захват Ханьи, Галатасаи и Ретимнона.
  • Группа «Комета»: Западная группа (командующий генерал-майор Ойген Майндль), - захват аэродрома Малеме и подходов к нему.
  • Группа «Орион»: Восточная группа (сначала под командованием полковника Бруно Бройера , позже командование должен был принять генерал Рингель), состоящая из одного парашютного полка и одного горно-пехотного полка, - захват города Ираклиона и его аэродрома.

Захват Крита

Главным пунктом атаки оказался аэродром Малеме . В день высадки, 20 мая , германским парашютистам не удалось полностью захватить посадочную площадку. Однако в 5 часов утра 21 мая новозеландские пехотинцы, австралийские солдаты взвода техобслуживания и взвод зенитчиков, которые держали оборону на этом участке, предприняли атаку, при поддержке двух танков. Немцы атаку отбили и контратакой отбросили британские войска. Генерал Фрейберг экономил силы, так как ждал основные силы немцев, которые, по его данным, должны были высадиться с моря, и, таким образом, упустил шанс на победу. Утром 21 мая немцы получили подкрепление и очистили окрестности Малеме, после чего появилась возможность сажать на аэродроме тяжёлые транспортные самолёты. 23 мая британцы безуспешно атаковали аэродром. 24 мая они были вынуждены оставить подходы к аэродрому и отойти на укреплённые позиции к востоку от Малеме. По сути, это и предопределило ход сражения - уже 21 мая на аэродроме стали приземляться части 5 немецкой горнострелковой дивизии и артиллерия. Получив возможность высаживать пехоту, используя воздушный мост, нанеся авиацией серьёзные потери британскому флоту и наземным силам, немцы достаточно быстро захватили остров.

30 мая, когда британский арьергард еще удерживал область Лутро-Сфакию, командующий гарнизоном генерал Фрейберг покинул вечером Крит на летающей лодке. Согласно записи в Журнале боевых действий 5-ой горно-стрелковой дивизии немцев последний очаг сопротивления на острове Крит был подавлен к 16 часам в районе Сфакии. 1 июня , на следующий день после окончания эвакуации, британцы официально объявили о сдаче острова.

Королевский британский военно-морской флот эвакуировал в Египет около 15 000 солдат, потеряв несколько кораблей, потопленных или повреждённых.

Потери

Британская армия потеряла бóльшую часть дислоцированных на острове военнослужащих. Потери Великобритании и ее доминионов составили более 4000 убитыми и ранеными и 11 835 пленными. Греческая армия после операции практически перестала существовать.

  • Британский ВМФ потерял в битве за Крит (исключительно от действий авиации): три крейсера, шесть эсминцев, 10 вспомогательных судов и более 10 транспортов и торговых судов. Также были повреждены три линкора , авианосец , шесть крейсеров, 7 эсминцев. Погибли около 2 тыс. человек. Потери союзного греческого флота не уточнены.
  • Британские ВВС потеряли 46 самолётов.
  • Немцы потеряли около 6000 человек из 22 000 участвовавших в операции. Люфтваффе потеряло 147 самолётов сбитыми и 73 в результате аварий (в основном транспортные).

Итоги операции

Серьёзные потери , которые понесла Германия в ходе операции, показали, что масштабное воздушное вторжение в район локального хорошо укреплённого оборонительного района хотя и может быть успешным, сопряжено со значительными потерями наиболее хорошо подготовленных воинских подразделений. Причина заключалась в невозможности обеспечения десантной операции артиллерийской и полноценной воздушной поддержкой, в условиях высадки на неподготовленные плацдармы. Германские парашютисты были вынуждены действовать в условиях отрыва от централизованного командования и соседних подразделений, против подготовленной обороны, которая была снабжена артиллерией и бронетехникой. С другой стороны, при традиционной высадке с моря потери могли быть ещё более высокими. Особо проявилось чёткое взаимодействие родов войск вермахта, в частности - поддержка авиацией наземных сил.

В середине июля Штудент и Ригель вылетели самолетом в Восточную Пруссию , где Гитлер вручил им награды. В беседе с генерал-лейтенантом Куртом Штудентом фюрер заявил, что «время парашютистов прошло». Важнейшим итогом операции по захвату Крита стало то, что в дальнейшем Гитлер категорически запретил использовать воздушно-десантные части в крупных операциях, во избежание потерь в личном составе.

Личный состав вермахта, участвовавший в захвате острова, получил право ношения на манжете ленты отличия воинской доблести "KRETA" / "КРИТ", утверждённой в 1942 лично Гитлером.

Ряд высших командиров германских вооруженных сил настаивали на проведении десантной операции по захвату острова Мальта , имевшего, после потери Крита, для англичан стратегически исключительно важное значение как ключевой пункт коммуникационной линии Гибралтар - Мальта - Александрия . В частности, на проведении такой операции настаивал генерал Эрвин Роммель . С потерей Мальты англичане также теряли контроль над центральным Средиземноморьем. Позднее упорное нежелание Гитлера провести операцию по захвату Мальты расценивалось участниками событий и историками как крупнейший стратегический просчет.

Отсюда следует, что несмотря на значительные людские и материальные потери и утрату острова, англичане и их союзники своими действиями предотвратили захват Мальты немцами. Это стало важнейшим стратегическим следствием упорной и кровопролитной битвы за остров Крит.

Отражение в культуре

  • Ивлин Во . гл.VII: Офицеры и джентльмены // = Sword of Honour / пер. П. Павелецкого и И. Разумного. - М .: Военное издательство Министерства обороны СССР, 1977. - С. 311-431. - 616 с. - 65 000 экз.
  • Джеймс Олдридж . Морской орёл. Повесть // = The Sea Eagle () / пер. Е. Калашникова. - Л. : Лениздат, 1958.
  • В компьютерной игре «В тылу врага 2: Лис пустыни » первая миссия немецкой кампании посвящена этой операции.
  • В компьютерной игре «Panzer General » посвящён сценарий «Crete».
  • Мод Battle of Crete для компьютерной игры «Company of Heroes » www.moddb.com/mods/battle-of-crete
  • Участие в операции известного немецкого боксера Макса Шмелинга показано в одноименном фильме .

Напишите отзыв о статье "Критская операция"

Литература и ссылки

  • Евгений Грановский.
  • - реферат
  • Хэнсон Болдуин. гл.3: Крит - вторжение на крыльях. // Сражения выигранные и проигранные = Battles Lost and Won / ред. Ю. Бем. - М .: Центрполиграф, 2002. - С. 78-148. - 624 с. - (Вторая мировая война). - 6000 экз. - ISBN 5-9524-0138-4 .
  • Кайюс Беккер. ч.5: Средиземноморский театр, 1941 год. // Военные дневники Люфтваффе. Хроника боевых действий германских ВВС во Второй мировой войне 1939-1945 = The Luftwaffe War Diaries / пер. А. Цыпленкова. - М .: Центрполиграф, 2005. - 544 с. - (За линией фронта. Мемуары). - доп, 5 000 экз. - ISBN 5-9524-1174-6 .
  • Марк Антонио Брагадин . гл.IV: Итальянский флот в войне с Грецией. // Битва за Средиземное море: взгляд побеждённых = The Italian Navy in World War II (1957) / пер. А. Больных. - М .: АСТ, 2000. - 624 с. - (Военно-историческая библиотека). - 8000 экз. - ISBN 5-17-002636-6 .

Примечания

Отрывок, характеризующий Критская операция

В конце января Пьер приехал в Москву и поселился в уцелевшем флигеле. Он съездил к графу Растопчину, к некоторым знакомым, вернувшимся в Москву, и собирался на третий день ехать в Петербург. Все торжествовали победу; все кипело жизнью в разоренной и оживающей столице. Пьеру все были рады; все желали видеть его, и все расспрашивали его про то, что он видел. Пьер чувствовал себя особенно дружелюбно расположенным ко всем людям, которых он встречал; но невольно теперь он держал себя со всеми людьми настороже, так, чтобы не связать себя чем нибудь. Он на все вопросы, которые ему делали, – важные или самые ничтожные, – отвечал одинаково неопределенно; спрашивали ли у него: где он будет жить? будет ли он строиться? когда он едет в Петербург и возьмется ли свезти ящичек? – он отвечал: да, может быть, я думаю, и т. д.
О Ростовых он слышал, что они в Костроме, и мысль о Наташе редко приходила ему. Ежели она и приходила, то только как приятное воспоминание давно прошедшего. Он чувствовал себя не только свободным от житейских условий, но и от этого чувства, которое он, как ему казалось, умышленно напустил на себя.
На третий день своего приезда в Москву он узнал от Друбецких, что княжна Марья в Москве. Смерть, страдания, последние дни князя Андрея часто занимали Пьера и теперь с новой живостью пришли ему в голову. Узнав за обедом, что княжна Марья в Москве и живет в своем не сгоревшем доме на Вздвиженке, он в тот же вечер поехал к ней.
Дорогой к княжне Марье Пьер не переставая думал о князе Андрее, о своей дружбе с ним, о различных с ним встречах и в особенности о последней в Бородине.
«Неужели он умер в том злобном настроении, в котором он был тогда? Неужели не открылось ему перед смертью объяснение жизни?» – думал Пьер. Он вспомнил о Каратаеве, о его смерти и невольно стал сравнивать этих двух людей, столь различных и вместе с тем столь похожих по любви, которую он имел к обоим, и потому, что оба жили и оба умерли.
В самом серьезном расположении духа Пьер подъехал к дому старого князя. Дом этот уцелел. В нем видны были следы разрушения, но характер дома был тот же. Встретивший Пьера старый официант с строгим лицом, как будто желая дать почувствовать гостю, что отсутствие князя не нарушает порядка дома, сказал, что княжна изволили пройти в свои комнаты и принимают по воскресеньям.
– Доложи; может быть, примут, – сказал Пьер.
– Слушаю с, – отвечал официант, – пожалуйте в портретную.
Через несколько минут к Пьеру вышли официант и Десаль. Десаль от имени княжны передал Пьеру, что она очень рада видеть его и просит, если он извинит ее за бесцеремонность, войти наверх, в ее комнаты.
В невысокой комнатке, освещенной одной свечой, сидела княжна и еще кто то с нею, в черном платье. Пьер помнил, что при княжне всегда были компаньонки. Кто такие и какие они, эти компаньонки, Пьер не знал и не помнил. «Это одна из компаньонок», – подумал он, взглянув на даму в черном платье.
Княжна быстро встала ему навстречу и протянула руку.
– Да, – сказала она, всматриваясь в его изменившееся лицо, после того как он поцеловал ее руку, – вот как мы с вами встречаемся. Он и последнее время часто говорил про вас, – сказала она, переводя свои глаза с Пьера на компаньонку с застенчивостью, которая на мгновение поразила Пьера.
– Я так была рада, узнав о вашем спасенье. Это было единственное радостное известие, которое мы получили с давнего времени. – Опять еще беспокойнее княжна оглянулась на компаньонку и хотела что то сказать; но Пьер перебил ее.
– Вы можете себе представить, что я ничего не знал про него, – сказал он. – Я считал его убитым. Все, что я узнал, я узнал от других, через третьи руки. Я знаю только, что он попал к Ростовым… Какая судьба!
Пьер говорил быстро, оживленно. Он взглянул раз на лицо компаньонки, увидал внимательно ласково любопытный взгляд, устремленный на него, и, как это часто бывает во время разговора, он почему то почувствовал, что эта компаньонка в черном платье – милое, доброе, славное существо, которое не помешает его задушевному разговору с княжной Марьей.
Но когда он сказал последние слова о Ростовых, замешательство в лице княжны Марьи выразилось еще сильнее. Она опять перебежала глазами с лица Пьера на лицо дамы в черном платье и сказала:
– Вы не узнаете разве?
Пьер взглянул еще раз на бледное, тонкое, с черными глазами и странным ртом, лицо компаньонки. Что то родное, давно забытое и больше чем милое смотрело на него из этих внимательных глаз.
«Но нет, это не может быть, – подумал он. – Это строгое, худое и бледное, постаревшее лицо? Это не может быть она. Это только воспоминание того». Но в это время княжна Марья сказала: «Наташа». И лицо, с внимательными глазами, с трудом, с усилием, как отворяется заржавелая дверь, – улыбнулось, и из этой растворенной двери вдруг пахнуло и обдало Пьера тем давно забытым счастием, о котором, в особенности теперь, он не думал. Пахнуло, охватило и поглотило его всего. Когда она улыбнулась, уже не могло быть сомнений: это была Наташа, и он любил ее.
В первую же минуту Пьер невольно и ей, и княжне Марье, и, главное, самому себе сказал неизвестную ему самому тайну. Он покраснел радостно и страдальчески болезненно. Он хотел скрыть свое волнение. Но чем больше он хотел скрыть его, тем яснее – яснее, чем самыми определенными словами, – он себе, и ей, и княжне Марье говорил, что он любит ее.
«Нет, это так, от неожиданности», – подумал Пьер. Но только что он хотел продолжать начатый разговор с княжной Марьей, он опять взглянул на Наташу, и еще сильнейшая краска покрыла его лицо, и еще сильнейшее волнение радости и страха охватило его душу. Он запутался в словах и остановился на середине речи.
Пьер не заметил Наташи, потому что он никак не ожидал видеть ее тут, но он не узнал ее потому, что происшедшая в ней, с тех пор как он не видал ее, перемена была огромна. Она похудела и побледнела. Но не это делало ее неузнаваемой: ее нельзя было узнать в первую минуту, как он вошел, потому что на этом лице, в глазах которого прежде всегда светилась затаенная улыбка радости жизни, теперь, когда он вошел и в первый раз взглянул на нее, не было и тени улыбки; были одни глаза, внимательные, добрые и печально вопросительные.
Смущение Пьера не отразилось на Наташе смущением, но только удовольствием, чуть заметно осветившим все ее лицо.

– Она приехала гостить ко мне, – сказала княжна Марья. – Граф и графиня будут на днях. Графиня в ужасном положении. Но Наташе самой нужно было видеть доктора. Ее насильно отослали со мной.
– Да, есть ли семья без своего горя? – сказал Пьер, обращаясь к Наташе. – Вы знаете, что это было в тот самый день, как нас освободили. Я видел его. Какой был прелестный мальчик.
Наташа смотрела на него, и в ответ на его слова только больше открылись и засветились ее глаза.
– Что можно сказать или подумать в утешенье? – сказал Пьер. – Ничего. Зачем было умирать такому славному, полному жизни мальчику?
– Да, в наше время трудно жить бы было без веры… – сказала княжна Марья.
– Да, да. Вот это истинная правда, – поспешно перебил Пьер.
– Отчего? – спросила Наташа, внимательно глядя в глаза Пьеру.
– Как отчего? – сказала княжна Марья. – Одна мысль о том, что ждет там…
Наташа, не дослушав княжны Марьи, опять вопросительно поглядела на Пьера.
– И оттого, – продолжал Пьер, – что только тот человек, который верит в то, что есть бог, управляющий нами, может перенести такую потерю, как ее и… ваша, – сказал Пьер.
Наташа раскрыла уже рот, желая сказать что то, но вдруг остановилась. Пьер поспешил отвернуться от нее и обратился опять к княжне Марье с вопросом о последних днях жизни своего друга. Смущение Пьера теперь почти исчезло; но вместе с тем он чувствовал, что исчезла вся его прежняя свобода. Он чувствовал, что над каждым его словом, действием теперь есть судья, суд, который дороже ему суда всех людей в мире. Он говорил теперь и вместе с своими словами соображал то впечатление, которое производили его слова на Наташу. Он не говорил нарочно того, что бы могло понравиться ей; но, что бы он ни говорил, он с ее точки зрения судил себя.
Княжна Марья неохотно, как это всегда бывает, начала рассказывать про то положение, в котором она застала князя Андрея. Но вопросы Пьера, его оживленно беспокойный взгляд, его дрожащее от волнения лицо понемногу заставили ее вдаться в подробности, которые она боялась для самой себя возобновлять в воображенье.
– Да, да, так, так… – говорил Пьер, нагнувшись вперед всем телом над княжной Марьей и жадно вслушиваясь в ее рассказ. – Да, да; так он успокоился? смягчился? Он так всеми силами души всегда искал одного; быть вполне хорошим, что он не мог бояться смерти. Недостатки, которые были в нем, – если они были, – происходили не от него. Так он смягчился? – говорил Пьер. – Какое счастье, что он свиделся с вами, – сказал он Наташе, вдруг обращаясь к ней и глядя на нее полными слез глазами.
Лицо Наташи вздрогнуло. Она нахмурилась и на мгновенье опустила глаза. С минуту она колебалась: говорить или не говорить?
– Да, это было счастье, – сказала она тихим грудным голосом, – для меня наверное это было счастье. – Она помолчала. – И он… он… он говорил, что он желал этого, в ту минуту, как я пришла к нему… – Голос Наташи оборвался. Она покраснела, сжала руки на коленах и вдруг, видимо сделав усилие над собой, подняла голову и быстро начала говорить:
– Мы ничего не знали, когда ехали из Москвы. Я не смела спросить про него. И вдруг Соня сказала мне, что он с нами. Я ничего не думала, не могла представить себе, в каком он положении; мне только надо было видеть его, быть с ним, – говорила она, дрожа и задыхаясь. И, не давая перебивать себя, она рассказала то, чего она еще никогда, никому не рассказывала: все то, что она пережила в те три недели их путешествия и жизни в Ярославль.
Пьер слушал ее с раскрытым ртом и не спуская с нее своих глаз, полных слезами. Слушая ее, он не думал ни о князе Андрее, ни о смерти, ни о том, что она рассказывала. Он слушал ее и только жалел ее за то страдание, которое она испытывала теперь, рассказывая.
Княжна, сморщившись от желания удержать слезы, сидела подле Наташи и слушала в первый раз историю этих последних дней любви своего брата с Наташей.
Этот мучительный и радостный рассказ, видимо, был необходим для Наташи.
Она говорила, перемешивая ничтожнейшие подробности с задушевнейшими тайнами, и, казалось, никогда не могла кончить. Несколько раз она повторяла то же самое.
За дверью послышался голос Десаля, спрашивавшего, можно ли Николушке войти проститься.
– Да вот и все, все… – сказала Наташа. Она быстро встала, в то время как входил Николушка, и почти побежала к двери, стукнулась головой о дверь, прикрытую портьерой, и с стоном не то боли, не то печали вырвалась из комнаты.
Пьер смотрел на дверь, в которую она вышла, и не понимал, отчего он вдруг один остался во всем мире.
Княжна Марья вызвала его из рассеянности, обратив его внимание на племянника, который вошел в комнату.
Лицо Николушки, похожее на отца, в минуту душевного размягчения, в котором Пьер теперь находился, так на него подействовало, что он, поцеловав Николушку, поспешно встал и, достав платок, отошел к окну. Он хотел проститься с княжной Марьей, но она удержала его.
– Нет, мы с Наташей не спим иногда до третьего часа; пожалуйста, посидите. Я велю дать ужинать. Подите вниз; мы сейчас придем.
Прежде чем Пьер вышел, княжна сказала ему:
– Это в первый раз она так говорила о нем.

Пьера провели в освещенную большую столовую; через несколько минут послышались шаги, и княжна с Наташей вошли в комнату. Наташа была спокойна, хотя строгое, без улыбки, выражение теперь опять установилось на ее лице. Княжна Марья, Наташа и Пьер одинаково испытывали то чувство неловкости, которое следует обыкновенно за оконченным серьезным и задушевным разговором. Продолжать прежний разговор невозможно; говорить о пустяках – совестно, а молчать неприятно, потому что хочется говорить, а этим молчанием как будто притворяешься. Они молча подошли к столу. Официанты отодвинули и пододвинули стулья. Пьер развернул холодную салфетку и, решившись прервать молчание, взглянул на Наташу и княжну Марью. Обе, очевидно, в то же время решились на то же: у обеих в глазах светилось довольство жизнью и признание того, что, кроме горя, есть и радости.
– Вы пьете водку, граф? – сказала княжна Марья, и эти слова вдруг разогнали тени прошедшего.
– Расскажите же про себя, – сказала княжна Марья. – Про вас рассказывают такие невероятные чудеса.
– Да, – с своей, теперь привычной, улыбкой кроткой насмешки отвечал Пьер. – Мне самому даже рассказывают про такие чудеса, каких я и во сне не видел. Марья Абрамовна приглашала меня к себе и все рассказывала мне, что со мной случилось, или должно было случиться. Степан Степаныч тоже научил меня, как мне надо рассказывать. Вообще я заметил, что быть интересным человеком очень покойно (я теперь интересный человек); меня зовут и мне рассказывают.
Наташа улыбнулась и хотела что то сказать.
– Нам рассказывали, – перебила ее княжна Марья, – что вы в Москве потеряли два миллиона. Правда это?
– А я стал втрое богаче, – сказал Пьер. Пьер, несмотря на то, что долги жены и необходимость построек изменили его дела, продолжал рассказывать, что он стал втрое богаче.
– Что я выиграл несомненно, – сказал он, – так это свободу… – начал он было серьезно; но раздумал продолжать, заметив, что это был слишком эгоистический предмет разговора.
– А вы строитесь?
– Да, Савельич велит.
– Скажите, вы не знали еще о кончине графини, когда остались в Москве? – сказала княжна Марья и тотчас же покраснела, заметив, что, делая этот вопрос вслед за его словами о том, что он свободен, она приписывает его словам такое значение, которого они, может быть, не имели.
– Нет, – отвечал Пьер, не найдя, очевидно, неловким то толкование, которое дала княжна Марья его упоминанию о своей свободе. – Я узнал это в Орле, и вы не можете себе представить, как меня это поразило. Мы не были примерные супруги, – сказал он быстро, взглянув на Наташу и заметив в лице ее любопытство о том, как он отзовется о своей жене. – Но смерть эта меня страшно поразила. Когда два человека ссорятся – всегда оба виноваты. И своя вина делается вдруг страшно тяжела перед человеком, которого уже нет больше. И потом такая смерть… без друзей, без утешения. Мне очень, очень жаль еe, – кончил он и с удовольствием заметил радостное одобрение на лице Наташи.
– Да, вот вы опять холостяк и жених, – сказала княжна Марья.
Пьер вдруг багрово покраснел и долго старался не смотреть на Наташу. Когда он решился взглянуть на нее, лицо ее было холодно, строго и даже презрительно, как ему показалось.
– Но вы точно видели и говорили с Наполеоном, как нам рассказывали? – сказала княжна Марья.
Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.
Ужин кончался, и Пьер, сначала отказывавшийся от рассказа о своем плене, понемногу вовлекся в этот рассказ.
– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.
– Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же?
– Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть.
Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера.
Княжна Марья понимала рассказ, сочувствовала ему, но она теперь видела другое, что поглощало все ее внимание; она видела возможность любви и счастия между Наташей и Пьером. И в первый раз пришедшая ей эта мысль наполняла ее душу радостию.
Было три часа ночи. Официанты с грустными и строгими лицами приходили переменять свечи, но никто не замечал их.
Пьер кончил свой рассказ. Наташа блестящими, оживленными глазами продолжала упорно и внимательно глядеть на Пьера, как будто желая понять еще то остальное, что он не высказал, может быть. Пьер в стыдливом и счастливом смущении изредка взглядывал на нее и придумывал, что бы сказать теперь, чтобы перевести разговор на другой предмет. Княжна Марья молчала. Никому в голову не приходило, что три часа ночи и что пора спать.
– Говорят: несчастия, страдания, – сказал Пьер. – Да ежели бы сейчас, сию минуту мне сказали: хочешь оставаться, чем ты был до плена, или сначала пережить все это? Ради бога, еще раз плен и лошадиное мясо. Мы думаем, как нас выкинет из привычной дорожки, что все пропало; а тут только начинается новое, хорошее. Пока есть жизнь, есть и счастье. Впереди много, много. Это я вам говорю, – сказал он, обращаясь к Наташе.
– Да, да, – сказала она, отвечая на совсем другое, – и я ничего бы не желала, как только пережить все сначала.
Пьер внимательно посмотрел на нее.
– Да, и больше ничего, – подтвердила Наташа.
– Неправда, неправда, – закричал Пьер. – Я не виноват, что я жив и хочу жить; и вы тоже.
Вдруг Наташа опустила голову на руки и заплакала.
– Что ты, Наташа? – сказала княжна Марья.
– Ничего, ничего. – Она улыбнулась сквозь слезы Пьеру. – Прощайте, пора спать.
Пьер встал и простился.

Княжна Марья и Наташа, как и всегда, сошлись в спальне. Они поговорили о том, что рассказывал Пьер. Княжна Марья не говорила своего мнения о Пьере. Наташа тоже не говорила о нем.
– Ну, прощай, Мари, – сказала Наташа. – Знаешь, я часто боюсь, что мы не говорим о нем (князе Андрее), как будто мы боимся унизить наше чувство, и забываем.
Княжна Марья тяжело вздохнула и этим вздохом признала справедливость слов Наташи; но словами она не согласилась с ней.
– Разве можно забыть? – сказала она.
– Мне так хорошо было нынче рассказать все; и тяжело, и больно, и хорошо. Очень хорошо, – сказала Наташа, – я уверена, что он точно любил его. От этого я рассказала ему… ничего, что я рассказала ему? – вдруг покраснев, спросила она.
– Пьеру? О нет! Какой он прекрасный, – сказала княжна Марья.
– Знаешь, Мари, – вдруг сказала Наташа с шаловливой улыбкой, которой давно не видала княжна Марья на ее лице. – Он сделался какой то чистый, гладкий, свежий; точно из бани, ты понимаешь? – морально из бани. Правда?
– Да, – сказала княжна Марья, – он много выиграл.
– И сюртучок коротенький, и стриженые волосы; точно, ну точно из бани… папа, бывало…
– Я понимаю, что он (князь Андрей) никого так не любил, как его, – сказала княжна Марья.
– Да, и он особенный от него. Говорят, что дружны мужчины, когда совсем особенные. Должно быть, это правда. Правда, он совсем на него не похож ничем?
– Да, и чудесный.
– Ну, прощай, – отвечала Наташа. И та же шаловливая улыбка, как бы забывшись, долго оставалась на ее лице.

Пьер долго не мог заснуть в этот день; он взад и вперед ходил по комнате, то нахмурившись, вдумываясь во что то трудное, вдруг пожимая плечами и вздрагивая, то счастливо улыбаясь.
Он думал о князе Андрее, о Наташе, об их любви, и то ревновал ее к прошедшему, то упрекал, то прощал себя за это. Было уже шесть часов утра, а он все ходил по комнате.
«Ну что ж делать. Уж если нельзя без этого! Что ж делать! Значит, так надо», – сказал он себе и, поспешно раздевшись, лег в постель, счастливый и взволнованный, но без сомнений и нерешительностей.
«Надо, как ни странно, как ни невозможно это счастье, – надо сделать все для того, чтобы быть с ней мужем и женой», – сказал он себе.
Пьер еще за несколько дней перед этим назначил в пятницу день своего отъезда в Петербург. Когда он проснулся, в четверг, Савельич пришел к нему за приказаниями об укладке вещей в дорогу.
«Как в Петербург? Что такое Петербург? Кто в Петербурге? – невольно, хотя и про себя, спросил он. – Да, что то такое давно, давно, еще прежде, чем это случилось, я зачем то собирался ехать в Петербург, – вспомнил он. – Отчего же? я и поеду, может быть. Какой он добрый, внимательный, как все помнит! – подумал он, глядя на старое лицо Савельича. – И какая улыбка приятная!» – подумал он.
– Что ж, все не хочешь на волю, Савельич? – спросил Пьер.
– Зачем мне, ваше сиятельство, воля? При покойном графе, царство небесное, жили и при вас обиды не видим.
– Ну, а дети?
– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.
– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.

Большинство популярных у туристов критских достопримечательностей относятся к античному или византийскому периоду. Однако новейшая история Крита не менее интересна и разнообразна.

Античная и византийская история, без сомнения, это фундамент Крита. Но несмотря на это, развалины дворцов и храмов, старинные крепости - это всего лишь красивая картинка... Новейшая история должна интересовать нас гораздо больше, так как даёт много информации для переосмысления настоящего...

Где же можно на западе Крита ознакомиться с историей 20-го века?

Своеобразными достопримечательностями можно считать и военные кладбища, расположенные вблизи Ханьи: немецкое военное кладбище на высоте 107 и кладбище союзников на берегу бухты Суда .

Почти в каждой критской деревне есть памятник партизанам, погибшим во время немецкой оккупации. Всем известная братская могила бойцов Красной Армии в Ханье...

Почти каждую весну в старой гавани Ханьи, в бывшей мечети открывается выставка, посвященная битве за Крит в мае 1941-го года. Множество материалов из государственных и частных архивов рассказывают о Критской воздушно-десантной операции, о героической борьбе критян против захватчиков в период 1941-1945 годов.

Историческая справка.

2-ая мировая война. Весна 1941 года. Стремительное вторжение германских войск в Грецию. Разгром. 23 апреля 1941 года в Салониках генерал Цолакоглу подписал акт о капитуляции и перемирии с Германией и Италией. Британская армия и флот, не повоевав и недели, стремительно покидают Грецию. Король Георг II со своим правительством, следуя за покровительствующими ему англичанами, покинул страну, не забыв при этом прихватить весь ее золотой запас и передать оккупантам на расправу более 2000 греческих коммунистов, находившихся в тюрьмах.

Последней свободной греческой территорией оставался остров Крит...

Критская воздушно-десантная операция 1941 года (кодовое наименование «Меркурий») - операция немецко-фашистских войск во 2-й мировой войне по захвату острова Крит, проведённая 20 мая - 1 июня 1941 года; составная часть Балканской кампании 1941 года.

После оккупации Греции немецко-фашистское командование решило овладеть островом Крит, который имел важное стратегическое значение для завоевания господства в восточной части Средиземного моря и в Эгейском море.

Замысел операции предусматривал захват передовыми воздушными десантами трёх аэродромов на острове, чтобы беспрепятственно произвести высадку на них главных сил. Одновременно намечалось осуществить высадку морского десанта и подвоз тяжёлого вооружения морем.

К операции привлекались: 7-я воздушно-десантная, 5-я горнострелковая дивизии и отдельные части (всего около 22 000 человек) 8-й и 11-й авиакорпуса 4-го воздушного флота - 433 бомбардировщика, 233 истребителя, 500 транспортных, 50 разведывательных самолётов. 72 грузовых планера; морской десант (около 7 000 человек) и 70 судов.

Руководил операцией командующий 4-м воздушным флотом генерал-полковник Александер Лёр. Непосредственное руководство высадкой осуществлял генерал Курт Штудент, являвшийся создателем и организатором германских воздушно-десантных войск.

Кстати, на совести 4-го воздушного флота Германии - варварская бомбардировка Сталинграда 23 августа 1942 года.

К началу нападения на Крит там находился английский гарнизон численностью около 30 000 человек, в основном эвакуированных из Греции солдат экспедиционного корпуса, и около 14 000 греческих солдат. Оборонявшиеся войска были слабо вооружены: не хватало артиллерии, совсем не было самолётов, имелось лишь 6 танков. Начальник гарнизона, новозеландец генерал Бернард Фрейберг, распределил войска по четырём секторам обороны. Английское командование, ожидавшее высадки, прежде всего, морского десанта, особую роль в противодесантной обороне отводило флоту. К выполнению этой задачи были привлечены соединения кораблей английского средиземноморского флота в составе 4 линкоров, 1 авианосца, 9 крейсеров и более 20 эсминцев.

Утром 20 мая, после массированных ударов с воздуха по позициям английских войск, на Крит в районах аэродромов Малеме, Ретимно, Ираклион и Ханья были выброшены немецкие парашютисты, которые встретили упорное сопротивление и понесли большие потери.

Лишь в районе Малеме и Ханья гитлеровцам ценой больших потерь удалось закрепиться. Используя этот успех, немецко-фашистское командование в течение 21 мая перебросило сюда на самолётах и планерах части 5-й горнострелковой дивизии. Поддержанные активно действовавшей авиацией, части этой дивизии и уцелевшие подразделения парашютистов развернули наступление в глубь острова.

Кстати, 5-ая горнострелковая дивизия в 1942-1943 годах участвовала в блокаде Ленинграда.

Одновременно, германское командование попыталось высадить десанты с моря, но в результате противодействия английского флота осуществить сразу это не удалось. В условиях господства в воздухе авиации противника английский флот не смог оказать существенной помощи понёсшему тяжёлые потери гарнизону острова.

23 мая из-за ударов немецкой авиации английские корабли, часть которых получила серьёзные повреждения (а часть затонула), прекратили патрулирование в районе Крита и ушли в Александрию. В ночь на 29 мая началась эвакуация английских войск с острова в Египет. С 29 по 31 мая было эвакуировано около 18 тысяч солдат и офицеров.

В ходе борьбы за Крит немцы потеряли около 4 000 человек убитыми и пропавшими без вести, свыше 2 100 человек ранеными, 220 самолётов, в том числе 119 транспортных, а также значительное число судов.

Потери английских войск составили свыше 15 000 человек, из них до 1742 убитыми. Большие потери понёс английский флот: были потоплены 3 крейсера и 6 миноносцев; многие корабли, в том числе 1 авианосец, 3 линкора, 6 крейсеров и 7 миноносцев, получили повреждения.

Греция потеряла 1 броненосец, 12 эсминцев, 10 торпедных катеров, до 75% своего торгового флота и 15 000 человек пленными, убитыми и ранеными.

Греческие войска, находившиеся на острове Крит, понесли самые значительные потери. Фактически, после операции "Меркурий" греческая армия перестала существовать.

Критская воздушно-десантная операция явилась одной из самых крупных воздушно-десантных операций 2-й мировой войны.

Овладев Критом, фашистская Германия надёжно обеспечила свои коммуникации в Юго-Восточной Европе, установила контроль над водными путями в Эгейском море и в восточной части Средиземного моря, а также лишила Англию одного из важнейших опорных пунктов в Средиземноморье. Цели операции в основном были достигнуты, при этом решающую роль сыграла немецко-фашистская авиация, завоевавшая полное господство в воздухе и причинившая тяжёлый ущерб английскому средиземноморскому флоту.

На неудачный исход противодесантной обороны Крита повлияли и такие факторы, как неверие английского командования в возможность овладения столь крупным островом с помощью воздушного десанта, отсутствие у войск, оборонявших остров, авиации, необходимого количества танков, артиллерии и другого вооружения. Захват Крита выявил возросшие возможности воздушно-десантных войск.

Вместе с тем он показал, что осуществление таких операций без взаимодействия с другими видами вооруженных сил неизбежно ведёт к большим потерям. Поэтому немецко-фашистское командование после захвата острова в последующем не решалось проводить подобные крупные воздушно-десантные операции.

Операция «Меркурий» закончилась 1 июня. Союзники не предприняли ни одной попытки отбить Крит...

2-ая мировая война продолжалась. К концу 1943 года Народно-освободительная армия Греции контролировала уже треть территории страны. В октябре 1944 года, в связи с победами Красной Армии на Балканах, Гитлер отдал приказ об отступлении из Греции. В результате, к концу октября партизаны ЭЛАС практически полностью освободили Грецию от фашистов. Кстати, Греция - единственная страна в Европе, освобожденная собственными силами.

Уменьшение численности немецких оккупационных войск на Крите позволило греческим партизанам перейти в наступление. 11 октября 1944 года части Народно-освободительной армии Греции вступили в Ираклион. К маю 1945 года остров был полностью в руках греков, за исключением района Малеме-Ханья-Суда, который остался под контролем фашистов. Немецкий гарнизон вполне справедливо опасался капитулировать перед критянами и ждал высадки союзников.

8 мая 1945 года на востоке Крита началась высадка английских войск, которые сразу вступили в борьбу с критскими партизанами. Дав англичанам попользоваться танковым батальоном для борьбы с ЭЛАС, немцы с радостью капитулировали перед ними 9 мая.

Турецкая мечеть в старой гавани Ханьи теперь служит выставочным залом.

Офицер немецких ВДВ и солдат горно-стрелковой дивизии.

«Выходим в эфир последний раз и прекращаем работу в надежде на лучшие дни. Да пребудет с вами Бог» - обратилось к своим слушателям Афинское радио 27 апреля 1941 года. Греция капитулировала.

На Балканы война пришла вместе с войсками итальянского диктатора Бенито Муссолини. Поначалу все складывалось очень удачно для Греческих сил, слабые итальянские дивизии вторгшись в Грецию в конце октября, не предупредив Берлин, после краткого продвижения увязли в горах. Английские экспедиционные силы на Балканах, вели успешные боевые действия - за 62 дня кампании генерал сэр Арчибальд Уэйвел захватил 133 000 итальянских пленных ценой своих общих потерь в 3 000 человек. В Югославии произошел переворот, и новое правительство «хотело стать на сторону западных держав». Однако вскоре на помощь итальянцам пришли немцы. 6 апреля 1941 Германия нанесла удар по Балканам, и уже к середине месяца Югославское сопротивление потерпело поражение, греческий фронт был прорван, а английские экспедиционные силы, обойденные с флангов, проведя ряд отчаянных арьергардных боев, экстренно эвакуировались.

В Греческой кампании англичане потеряли более 12 000 человек, «по меньшей мере 8 000 автомашин», большую часть оснащения, 209 самолетов, 6 кораблей Королевских военно-морских сил и более десятка торговых кораблей. Очередное горькое поражение после такой трудной победы в Битве за Британию. Ситуация усугублялась тем, что дополнительные экспедиционные силы (6-я австралийская дивизия, новозеландская дивизия, одна бронированная бригада, а также еще несколько соединений общей численностью, около 58 000 человек) отправленные в помощь Афинам в марте 1941, ослабели африканский контингент Британии настолько, что Египет также фактически оказался потерян.

После поражения в Греции около 27 000 солдат были эвакуированы на Крит. 3 ноября 1940 года премьер-министр Уинстон Черчилль отметил в двух меморандумах, что залив Суда и Крит должны стать «второй Скапой», постоянной военной крепостью». С этого момента можно говорить о начале завершающей стадии балканской кампании - битве за Крит.

Как отмечает Хенсон Болдуин: «Война пришла на Крит неожиданно, по воле случая, скорее в результате ошибочного суждения, чем хорошо составленного плана. Сражение за Крит является лучшим опровержением распространенного мнения о том, что война представляет собой спланированный и рациональный процесс, где логика преобладает над стратегией. Адольф Гитлер и его молодые парашютисты были вовлечены на Крит постепенно, непреднамеренно, даже с нежеланием, самонадеянностью Муссолини, нахальством Геринга, его приверженностью к процессу уничтожения вообще. Взор Гитлера был обращен намного дальше, у него были более грандиозные амбиции - вторжение в Россию; его не интересовала Средиземноморская кампания. Англия также была вовлечена на остров под действием неумолимых обстоятельств, сплетениями судеб, частично незапланированными и в лучшем случае неясно просматриваемыми. Ее стратегическая концепция была туманной, а политика нерешительной».

Для Гитлера Крит явился очередной досадной задержкой на пути в Россию. Средиземноморский театр, действительно, мало интересовал его, однако он полагал, что контроль на Балканах необходимое условие дальнейшего продвижения на восток. Овладение островом усиливало контроль над Эгейским морем и морскими проливами, гарантировало безопасность морского пути из Греции в Румынию и Болгарию, кроме того, Гитлер опасался, что, используя Крит как базу, англичане начнут бомбардировки Плоешти - румынских нефтяных месторождений имеющих стратегическое значение. Англичане же держались за остров потому, что он стал «делом чести» - символом их присутствия в средиземноморье. Вряд ли британцы были способны серьезно угрожать Плоешти или немецким морским караванам, воздушной базы на Крите не было, и создать ее в короткий срок было невозможно. Так или иначе, но Критский узел все крепче затягивался, а «солдаты рейха» собирались разрубить его. Разработанная немцами операция по захвату Крита получила название - план «Меркурий».

«Походило на то, как бог войны свел в критском колизее воина с трезубцем и сетью и его врага с щитом и мечом» - продолжает Болдуин. «История сплела по своему разумению сеть судьбы, соединив разрозненные части мира, людей разного цвета кожи и с разным наследием отцов, чуждых друг другу своими именами, языком, временем, чтобы они собрались на общую встречу в битве за Крит. На эту битву в критских горах и на критских морях прибыли мужчины и женщины с далеких континентов. Там жил дикий критский горный народ, яростный и независимый, гордый и смелый и, к удивлению немцев, настроенный резко против них. Там были маори из Новой Зеландии, суровые маленькие люди, которые прониклись природным братством к горному народу из другого мира. Там были пьянствующие австралийцы, поющие «Танцующую Матильду». Там были королевские морские пехотинцы и части из некоторых древних британских полков, соблюдающие традиции. Там было 16 000 итальянских пленных, греческие солдаты, эвакуированные с материка, палестинцы и киприоты и полный набор подразделений и частей, в спешке эвакуированных из Греции, - «артиллеристы, которые потеряли свои пушки, саперы, которые потеряли свои инструменты и <...> водители, которые потеряли свои автомобили». А через узкие проливы, в которых так часто плавали Дарий и Ксеркс и завоеватели прошлого, на них смотрели немцы, ободренные недавними убийствами и уверенные в своей победе».

Захват острова был спланирован как «вторжение на крыльях». Вся тяжесть задачи ложилась на парашютный и планерный десант. Залогом победы являлось абсолютное господство в воздухе, и немцы точно оценили свои возможности. Расстояния от Крита до немецких воздушных баз, созданных на материке и островах, колебались от 120 до 240 км. и не превышали радиуса действия немецких самолетов. Расстояния же до английских воздушных баз в Египте, на Мальте и в Мерса-Матрух составляли соответственно 700, 1000 и 500 км. Кроме того, немцы имели значительно больше самолетов в регионе. На это и была сделана ставка, но риск оставался, ведь воздушно-десантные операции таких масштабов никогда не проводились ранее.

Угрозу выброски воздушного десанта англичане не приняли всерьез. Черчилль писал, что генерал Фрейберг, которого по предложению самого премьер-министра назначили командующим английскими войсками на Крите, сообщил 5 мая: "Не могу понять причин нервозности, нисколько не тревожусь относительно воздушного десанта". Его больше беспокоило вторжение на Крит с моря, хотя эта угроза в данном случае частично снималась присутствием английского военно-морского флота. Черчилль тоже проявлял беспокойство по поводу угрозы Криту. Он настаивал на том, чтобы послать "по меньшей мере, еще дюжину танков" в добавление к шести-семи танкам, которые там находились.

Генерал Уэйвел приехал на Крит только в конце апреля, и нашел войска в полном беспорядке. Основную массу составляли эвакуированные из Греции, они были измотаны, дезорганизованы и воспринимали свое пребывание на солнечном острове как награду за пережитые страдания. Большая часть техники, амуниции и вооружения при эвакуации была утеряна. «У людей не было оружия или экипировки, тарелок, ножей, вилок или ложек; они ели и пили из консервных банок или сигаретных коробок. Мораль этой «смеси» была низкой», - писал Давин. Организовать их в боеспособные соединения оказалось не простым делом.

По сути, абсолютно годными к боевому применению были только 8 700 человек - все из Соединенного Королевства (включая два полка переброшенных из Египта). Остальные прибывали в разной степени готовности: 10 000 из 27 000 тех солдат, которые были эвакуированы из Греции, оказались отбившимися от своих соединений и без оружия. В большинстве своем это были «палестинские или кипрские рабочие - больные, раненые или ослабленные в боях». Часть из них была отправлена морем в Египет еще да начала сражения. Из 11 000 греческих военных и 3 000 кадетов греческих военной и военно-воздушной академий и жандармов было сформировано около 11 стрелковых батальонов без тяжелого вооружения и с ограниченным количеством боеприпасов (в среднем менее 30 патронов на человека). Эти подразделения, однако, были усилены за счет критских нерегулярных частей, горного народа, вооруженного саблями, охотничьими ружьями и свирепой гордостью.

Таким образом, защитники острова в общей сложности насчитывали более 42 000 человек - более 17 000 британцев, 6 500 австралийцев, 7 700 новозеландцев, 10 000-12 000 солдат регулярной греческой армии плюс неопределенное число нерегулярных солдат и полувоенных сил. На острове было очень мало моторизованного транспорта, в некоторых подразделениях оно вообще отсутствовало. Артиллерия была слабая, а количество боеприпасов - ограниченно. Было только около половины необходимых зенитных орудий. Фрейбург разделил свои войска на четыре группы, которые дислоцировались соответственно в четырех пунктах: Гераклион, Ретимнон, Маламе и Суда-Бей. Первые три пункта имели аэродромы. Однако в условиях нехватки транспорта, группы оказались изолированными и поэтому совершенно не могли поддержать друг друга.

Немецкими силами, предназначенными для захвата Крита стали 7-я парашютная и 5-я горно-стрелковая дивизии. Планировалось, что эти соединения будут сброшены на парашютах или доставлены на планерах и транспортных самолетах. Для прикрытия десанта с воздуха, подавления английского флота и поддержки на поле боя был выделен 8-й авиационный корпус в составе 280 бомбардировщиков, 150 пикирующих бомбардировщиков и 180 истребителей.

Но у немцев, также как и у англичан, возникали проблемы. Нападение на Грецию произошло слишком поздно, и его пришлось проводить так быстро (из-за грядущей Русской кампании), что для планирования и подготовки плана «Меркурий» не хватало времени. Немецкие парашютисты были использованы 26 апреля для захвата Коринфского канала и его переправ, парашютные войска были разбросаны на широком пространстве вплоть до Франции; транспортные авиационные части были заняты в Греции и не все соответствующим образом обучены для переброски парашютных войск. Несколько сотен транспортных самолетов Ю-52 были возвращены в район Вены для проверки, установки новых двигателей и ремонта, а затем в спешке вновь переброшены на передовые аэродромы в районе, Афин. Наконец, нужно было еще создать сеть аэродромов в исходных районах вблизи портов.

Но так или иначе, к середине мая планирование и все основные подготовительные работы были завершены. Днем «Д» было назначено 20 мая.

Бомбардировки Крита начавшиеся с начала мая, к 20 мая дали свои плоды: в гавани Суды было 13 поврежденных или разбитых кораблей. Горящая нефть заполнила залив, облака черного дыма поднимались из ревущих нефтяных пожаров. Между 1-м и 20 мая «более половины британских инженерных запасов <...> было потоплено в море или в гавани». Гражданские портовые грузчики покидали разбомбленные доки; из 400 австралийских и новозеландских добровольцев, солдат, работавших в качестве «докеров» во время мирной жизни, были сформированы сменные бригады. Корабли прокрадывались в залив Суды ночными часами, поспешно разгружались и до рассвета вновь отправлялись искать убежище в открытом море. Эти солдаты-стивидоры обеспечивали жизненно важную отправку на Крит; каждую ночь, несмотря на бомбежку, за несколько дней до вторжения они разгружали по 500-600 тонн.

Начиная с 14 мая 8-й авиационный корпус усилил свои атаки на залив, и включил в число своих целей аэродромы и позиции противовоздушной обороны. Несколько истребителей «Харрикейнов» и устаревших бипланов «Гладиатор», поднимавшихся с критских аэродромов, энергично противостояла немецким бомбардировщикам, но недолго. Неравенство было слишком велико. У англичан не было в достатке топлива, не хватало запасных частей. Чтобы производить ремонт поврежденных в бою самолетов приходилось разбирать другие. Летчики падали от усталости и напряжения.

Королевские военно-воздушные силы заявили, что до 19 мая они сбили 23 вражеских самолета, но к этому дню на всем Крите осталось четыре дееспособных «Харрикейна» и три «Гладиатора». Они стали обузой, а не имуществом. Для этой горстки самолетов оборона должна была предоставить аэродром и персонал для его обслуживания. 19 мая оставшиеся самолеты улетели в Египет.

Немцы выиграли воздушное сражение. На день высадки было обеспечено подавляющее преимущество в воздухе, около 30:1. Однако штурм оставался все еще очень рисковым мероприятием. Люфтваффе фактически без военно-морских сил, намеревались завоевать остров, расположенный в 100 милях от материковой Греции. Защитники Крита насчитывали более 40 000 солдат, а силы вторжения, при самом удачном раскладе, всего 22 750 человек, 750 из которых должны были быть доставлены планерами, 10 000 выброшены с парашютами, 5 000 доставлены самолетами и 7 000 морем. Десант был разделен на три группы с различными задачами:

Группа «Марс»: Центральная группа (командующий генерал Зюсманн), состоящая из основной части воздушной дивизии и небольшого числа солдат планерного подразделения, - захват Ханьи и Галатаса, Ретимнона и взлетно-посадочной полосы.

Группа «Комета»: Западная группа (командующий генерал-майор Юджин Мейндель), состоящая из наступательного полка, - захват аэродрома Малама и подходов к нему.

Группа «Орион»: Восточная группа (сначала под командованием полковника Ганса Брауэра; позже командование должен был принять генерал Рингель), состоящая из одного парашютного полка и одного горно-пехотного полка, - захват города Ираклиона и его аэродрома.

Командующий операцией Генерал Лер и подчиненные ему командиры разместили свой штаб в Афинах.

Вторжение произошло в 8.00 20 мая 1941 года. Небо заполнилось немецкими самолетами, «сбрасывающими бомбы, делающими полубочку и пикирующими, чтобы бомбить и атаковать с бреющего полета позиции противовоздушной обороны». Тяжелые орудия вокруг залива Суды, которые в предыдущие недели постоянно стреляли, чтобы защитить корабли, подверглись точечной бомбежке; вскоре от бомбежек и пулеметных обстрелов позиции были разрушены, а зенитные расчеты уничтожены. Были атакованы основные дороги. «Прежде чем мы поняли, что произошло, небо наполнилось немецкими самолетами, - сообщал очевидец. - ...Казалось, что их сотни, пикирующих, гудящих и летающих в разные стороны... Затем стая больших серебристых машин прошла низко над нашими головами... Они шли беззвучно, как призраки... а их крылья были очень длинными и острыми».

Планерный десант стал «острием копья». 750 немцев из планерного батальона элитного наступательного полка были сброшены с неба на Малам и Ханью. За ними медленно шли военно-транспортные самолеты Ю-52 - «огромные черные звери с желтыми носами» с «зарядом» из 13-15 немецких парашютистов.

Генерал Фрейберг, наблюдавший за высадкой с горы, расположенной позади Ханьи, был ошеломлен: «...сотни самолетов, ряд за рядом, приближались к нам … Мы смотрели на них, кружащих против часовой стрелки над аэродромами Малама, а затем, когда они находились лишь в нескольких сотнях футов над землей, словно по волшебству, под ними внезапно появились белые пятна вперемешку с другими цветами; облака парашютистов стали медленно опускаться на землю».

«Воздух весь дрожал от шума моторов, воя пикирующих самолетов и разрывов бомб; немецкие истребители с бреющего полета так сильно обстреливали землю, что было почти невозможно продвигаться, иначе как короткими рывками и бросками». Сразу же, в результате бомбардировки была прервана телефонная связь; командование союзников потеряло контроль над ситуацией. «Бригадир Путтик, возле Ханьи, немного знал о том, что происходило, а Фрейберг знал еще меньше».

Типпельскирх рассказывает о высадке на Крит: «Поскольку силы 8-го авиационного корпуса были недостаточно велики, чтобы поддерживать высадку парашютистов одновременно во всех четырех далеко отстоящих друг от друга местах Крита, высадка была произведена двумя волнами. Сначала в район южнее Кании и для атаки аэродрома в Маламе было направлено по одному усиленному полку парашютистов. В обоих пунктах немцы встретили ожесточенное сопротивление. В районе Маламе один батальон, сброшенный восточнее аэродрома, попал на занятые противником позиции на командующих высотах и был почти полностью уничтожен во время приземления. Парашютисты другого батальона, приземлившиеся западнее аэродрома, были вынуждены с пистолетами и гранатами в руках пробиваться через пулеметные позиции противника к сброшенным контейнерам с оружием. Только резервный батальон был сброшен в район, где не было противника, смог привести себя в порядок и начать наступление против высот, господствующих над аэродромом». Далее у него же: «Во время боев на самом острове парашютистов ожидали огромные трудности У них не было специального тропического снаряжения, и войска очень страдали от сильной жары. Густая растительность облегчала противнику маскировку. Поскольку противник ожидал нападения с воздуха, он правильно расположил свои силы и его нельзя было застигнуть врасплох. Наступающие должны были сначала обходиться только своим легким оружием. Предполагалось, что они, несомненно, встретят численно превосходящего противника».

Планеры бесшумно опустились около 8:15-8:45 утра. Около 45-50 из них - возле аэродрома Малама, большинство в высохшем русле реки Тавронитис, другие рассеялись дальше к востоку. Часть их потерпела крушение; один при последнем приземлении превратился в горящий воздушный факел; другой был сбит противовоздушной пушкой «Бофорс» на спуске; многие были изрешечены пулеметным огнем и стали гробами для своих летчиков, «но большинство из этих больших птиц, с коробчатыми фюзеляжами, с изогнутыми ветвями оливковых деревьев крыльями, с рваными пробоинами в фюзеляжах, сбрасывали с себя тяжело вооруженных людей с мотоциклами, огнеметами, минометами». Наступательный полк сразу выполнил две поставленные перед ним цели: он захватил батарею противовоздушных орудий «Бофорс» (40-мм), расположенную в устье Тавронитиса (у артиллеристов были винтовки, но не было патронов), и мост через реку с некоторыми позициями у западной стороны аэродрома. Но планерная группа, которой было поставлено задание захватить доминирующую местную высоту - 107 (около 300 метров) - для контроля над взлетно-посадочной полосой, понесла тяжелые потери от 22-го новозеландского батальона и не справилась с задачей. Уже в первые часы боя большинство немецких командиров отделений были убиты или ранены.

Следом за планерами появились Ю-52, летевшие ниже угла поражения тяжелыми зенитными орудиями, и сбросили парашютистов. Но некоторые тесные группы самолетов представляли собой легкую мишень для зениток «Бофорс».«Можно было видеть, как снаряд разбивал самолет, и оттуда, словно мешки с картошкой, вываливались тела». Восточная часть немецких клещей, которые должны были сомкнуться на аэродроме Малама, была сброшена далеко от заданной позиции, и большинство ее парашютистов приземлились среди новозеландцев или в пределах легкой досягаемости их пушек. «Внезапно они оказались среди нас... пара ног появилась в ветвях ближайшего оливкового дерева. Они были прямо над нами. Вокруг меня трещали винтовки. У меня был автомат, и все это походило на стрельбу по уткам», - сообщал капитан Уотсон. «Беспорядочное сражение... серия отдельных боев - весь день разгоралась вокруг Галатаса». Была «ужасная паника». Командир одного новозеландского батальона за несколько минут убил пятерых немцев; батальонный адъютант застрелил двух, не поднимаясь из-за стола. «Мертвые немцы везде - парашюты путаются в деревьях и еще трепещут на ветру...».

Подполковник фон дер Хайдте доложил: «...из моих самолетов... только три человека приземлились целыми и невредимыми».

Все эксперты признают, что высадка первой волны прошла крайне неудачно, вся операция в этот день весела на волоске. Причины, по видимому, кроются не только в неправильном выборе места сброса и ошибках пилотов при осуществлении высадки десанта. До этого немецкие парашютисты никогда не высаживались в непосредственной близости от вражеских позиций, Крит показал, что их тактика оснащение и вооружение оказались непригодными к действиям такого рода.

Во время высадки десантники не вели огонь с воздуха. «В подавляющем большинстве случаев немецкий парашютист десантировался без оружия. Дело в том, что основными немецкими парашютами были весьма несовершенный RZ и поступивший в войска в начале 1940 года RZ-16. Их устройство не позволяло управлять ими в воздухе. Привычное кольцо отсутствовало, а запасной парашют был не предусмотрен. Сложенный купол парашюта (на Крите купола были окрашены в маскировочный цвет) укладывался в матерчатую сумку, верхушку купола с горловиной сумки связывала тонкая стропа, а сама сумка была жестко связана с фалом с карабином на конце. После прыжка вниз головой, когда 9 метров пристегнутого к балке внутри самолета фала разматывались, вес солдата и импульс, созданный противоположным движением самолета резко вырывали содержимое ранца. Фал с сумкой оставались висеть в двери самолета, а спирально свернутые стропы продолжали разматываться уже после того, как купол полностью наполнялся воздухом. Все это время боец продолжал лететь вниз головой, и только полностью расправившиеся стропы резко "выдергивали" его в нормальное положение. Этот метод, по сравнению с применявшимся в английских и советских ВДВ, был довольно примитивным и опасным, особенно, учитывая силу удара при выпрямлении строп. Прыжок вниз головой был не бравадой, а необходимостью. Если солдат в момент раскрытия парашюта находился в горизонтальном положении, то рывок переломил бы его (голова к ногам) с высокой вероятностью травмы. А если он летел "солдатиком", то этот же рывок вздернул бы его ногами вверх и непременно запутал бы в стропах парашюта. Немецкие парашюты не позволяли регулировать скорость и выбирать место приземления. Немцев учили приземляться в положении "наклон вперед", то есть в последние секунды перед приземлением десантник должен был развернуться по ветру, для чего ему приходилось совершать специальные "плывущие" движения руками и ногами. Он падал на бок и по инструкции должен был быстро перекатиться вперед. Поэтому у немцев на локтях и коленях были надеты массивные амортизирующие щитки. Даже с этими щитками приземление на скорости 5-6 м/с (особенно на скалах и острых камнях Крита) было связано с большим риском. Освободиться от парашюта было довольно проблематично: для этого нужно было быстро (пока ветер не наполнил купол) отстегнуть четыре неудобные пряжки. Но на этом проблемы парашютистов не заканчивались. Все снаряжение: оружие, гранаты, боеприпасы, аптечки, рации - сбрасывалось отдельно в специальных контейнерах. Это делалось из-за опасения неполного раскрытия парашюта, который мог зацепиться за предметы экипировки десантника. Так что после посадки боец должен был найти первый попавшийся контейнер и вооружиться. А до этого его единственным оружием был пистолет "Парабеллум" 08 калибра 9 мм и нож-стропорез. Быстро найти контейнер было делом жизни и смерти. Редкое исключение составляли особо опытные офицеры и унтер-офицеры, совершавшие прыжки с оружием, но при этом пистолет-пулемет был разряжен, упакован в брезентовый чехол и плотно привязан к телу».

К вечеру после многих часов беспорядочных боев, можно было подводить первые итоги. Типельскирх пишет: «Полк, сброшенный в районе Кания, хотя и закрепился, но не смог соединиться с полком, высадившимся в Маламе. К исходу дня аэродром, от занятия которого зависела высадка горных стрелков и, следовательно, успех всей операции, еще оставался в руках англичан. Однако двум полкам удалось, хотя и ценой очень тяжелых потерь, закрепиться на острове». Ситуация стала предельно ясной - если 21 немцы не возьмут аэродром в Маламе, операцию можно считать проваленной. Удача или неудача зависела от того, смогут ли два батальона обороняющиеся в районе Малеме, один из которых уже понес значительные потери, продержаться до утра следующего дня, когда должны были высадиться на Крите остальные части парашютной дивизии. Ночь с 20 на 21 дала британцам реальный шанс выиграть сражение за Крит. Решительная атака на 2 измученных батальона германских десантников определенно спасла бы ситуацию.

Подполковника Л.У. Эндрю, командира 22-го новозеландского батальона, который удерживал аэродром в Маламе, знал, что солдаты с немецких планеров закрепились вдоль Тавронитиса и с западной части аэродрома. На протяжении всей ночи он пытался организовать атаку, но не имея надежной связи так и не получил в свое распоряжение необходимых сил. Сам полковник продолжал удерживать значительный район. Он считал вполне определенно, что может рассчитывать только на два из своих пяти подразделений; с другими не было связи, или же он знал, что парашютисты приземлились в месте их дислокации и потери их велики. Большинство его минометов и пулеметов вышли из строя. Попытка привлечь к предстоящей атаке находившейся поблизости 23-й новозеландский батальон не увенчалось успехом «у 23-го батальона было много своих забот». Наконец, в 5 часов утра 21 мая, не дождавшись подкрепления, Эндрю повел своих людей в атаку. Два танка при поддержке снабженческого взвода новозеландской пехоты и артиллеристов-зенитчиков, сформированных в пехоту, ударили с западного края маламского аэропорта в направлении моста через Тавронитис. Почти сразу обнаружилось, что в одном танке двухфунтовые снаряды не входят в затворный механизм и башня плохо вращается. Поэтому его оставили. Второй танк... сел на брюхо в каменистом русле реки, башня была зажата, и экипаж оставил его. Пехота столкнулась с «испепеляющим огнем спереди и слева». Восемь раненых из девяти человек - это все, что осталось, - отступили к новозеландской линии. Полный провал.

21-го, пока небо еще было темным на западе, на пляже западнее Тавронитиса приземляются Ю-52. Песчаная прибрежная полоса была крайне неудобной для взлета и посадки, но нескольким юнкерсам это удалось. Один из них забрал на обратном пути раненого генерала Мейнделя. Около восьми утра небо вновь распустилось шелковыми грибами парашютов, Ю-52 сбросили еще две группы парашютистов к западу от Тавронитиса. Они должны были присоединиться к наступательному полку. Солдаты приземлились безопасно, вне досягаемости английских пушек, и сразу же стали пробиваться на восток. Наступательный полк расширил свою линию на запад, захватив фактически всю посадочную полосу и большую территорию к северу, очистив ее от разрозненных остатков англичан. В 8:10, несмотря на огонь четырех 75-мм французских, трех 75-мм итальянских и двух 3,7-дюймовых английских горных гаубиц, на полосу Малама начали приземлятся Ю-52.

Когда наступательный полк атаковал с запада, еще две группы парашютистов были сброшены на побережье к востоку от Малама. Но вновь немецкая разведка просчиталась; парашютисты высадились прямо на позиции новозеландцев. «Там были все - офицеры, - сообщает капитан Андерсон, - повара, посудомойщики... немец свалился менее чем в десяти футах... я влепил ему, когда он еще не поднялся с земли... Я едва пережил шок, как еще один спустился почти мне на голову, и я ему тоже всадил пулю, пока он отстегивался. Понимаю, нечестно, но так было». Маори упорно выслеживали немцев и убивали их из ружья или закалывали штыком. К сумеркам большинство из двух групп погибли или были ранены; около 80 выживших пробирались на окраины Пиргоса, чтобы присоединиться к немцам, наступающим с запада. А наступательный полк, захватив Пиргос и Малам, остановился, оставив после сильной атаки около 200 мертвых немцев перед позициями 23-го батальона.

На протяжении 22 мая транспортные самолеты прилетали в Малам и на пляжи близ него и доставили два пехотных батальона 5-й горно-пехотной дивизии, инженерный батальон и парашютную артиллерийскую батарею. Посадочная полоса, «замусоренная горящими и подбитыми самолетами, вновь и вновь расчищалась с помощью захваченных танков». Целый день британцы атаковали аэродром Малама. Батальон маори с их «врожденным желанием воевать» применил гранаты и холодное оружие, прокладывая себе дорогу с криками «А! А!» и стреляя от бедра» Но и храбрости оказалось недостаточно. На прибрежной дороге и в руинах Пиргоса кровавая борьба вспыхивала и вновь угасала; к северу, где доминирующая над аэродромом высота привлекала к атаке, другой новозеландский батальон попытался предпринять фланговое перемещение, но остановился в середине утра, когда на него набросились немецкие ястребы и начался немецкий пулеметный обстрел; они вынуждены были отступить к полудню в этот жаркий майский день. Дело было сделано, шанс - потерян, контратака провалилась. «В ходе контратак на Малам не удалось захватить большой территории».

23 мая, когда совершенно рассвело, оказалось, что британские линии к востоку от Малама полностью отодвинуты. Новозеландцам, которые накануне приложили столько усилий, было приказано отступать к Ханье для создания более сильной оборонительной линии. Решение Фрейберг принял предыдущей ночью. Он хотел вновь предпринять контратаку, но прежде, чем ее можно было провести, бригадир Путтик обнаружил, что прибрежная дорога - главный путь сообщения между двумя его бригадами - перерезана немцами; он опасался, что два его первых батальона будут разбиты. Поэтому до наступления утра 23 мая был отдан приказ: «Отходить на новую позицию, восточнее на две с половиной мили». Позиции немцев в Маламе укрепились: англичане теперь находились в семи милях от аэродрома и наращиванию немецких сил помешать стало невозможно.

День 24 мая стал концом отважной защиты Кастелли, небольшого порта на крайней западной оконечности острова, который оборонял 1-й греческий полк, представлявший собой странную смесь из диких критских ополченцев и небольшого тренировочного новозеландского подразделения. 20 мая 72 немецких парашютиста совершили попытку захватить город и тем самым обеспечить западный фланг немецкого наступления на Малам. Но с ними обошлись жестоко - все они были убиты, ранены или захвачены в плен. Немцам город нужен был, и срочно. 24 мая специальные силы, двигаясь на запад от Малама, преодолели оборону, и Кастелли пал.

В воскресенье 25 мая, на шестой день сражения, генерал Штудент, рвущийся в бой, вылетел из Афин в штаб Рингеля возле Малама. Это был день ожесточенной борьбы для англичан и навсегда разрушенных надежд. Немецкий тройной удар: в направлении Аликану с целью отрезать путь от ступления к южному побережью; далее восточнее Ханьи, чтобы отрезать прибрежную дорогу между Судой и Ретим-ноном; от Тюремной долины и Малама в направлении Га-латаса - был проведен с ожесточением и полной решимостью. Вскоре с британских позиций ручейком потянулись дезертиры. Это стало зловещим симптомом... «Внезапно ручеек дезертиров превратился в поток, многие из них были в панике». Полковник Х.К. Киппенбергер шел среди них и кричал: «Стой ради Новой Зеландии!» и всякое другое, чего я уже не расслышал», - писал Давин.

Дело было решенным, но британцы держались, чтобы отойти, пусть побитыми, сильно потрепанными, но в порядке. Это был день атаки, ожесточения и беспорядочных контратак. Галатас пал под натиском немцев, но ненадолго. Разрозненные подразделения новозеландских формирований с двумя легкими танками ворвались в руины города и взяли его в штыковой атаке, не дав немцам перегруппироваться. Вот как писал об этом лейтенант Томас: «Те, кто поднимался на нас, попадали на наши штыки, и штыки с их восемнадцатидюймовой сталью входили в горло или грудь с такой же <...> легкостью... как это было, когда мы тренировались на соломенных муляжах... Один из парней сзади тяжело оперся на меня и упал возле моих ног, схватившись за живот. У него в горле на секунду заклокотало, он пытался сдержаться, но рана в живот очень болезненна, и человек не может контролировать себя, и вскоре его стоны перекрыли все остальные. Немец, казалось, совсем ошалел». Но это была лишь краткая победа. Британцы были повержены; в ту ночь они отступили на дальнюю позицию, а Галатас был оставлен немцам вместе с телами и руинами.

26 мая стал днем, когда все надежды исчезли, даже та тоненькая нить, которая привязывала человека к долгу. Немецкие воздушные налеты на передовые позиции и тыловые районы, на склады материального обеспечения и линии отхода были неумолимыми, непрерывными и мощными; нервы защитников острова оказались натянутыми от бесконечного ужаса, когда «Штуки» пикировали и взрывались бомбы. Линия фронта отходила все дальше; докерам, персоналу материально-технического обеспечения было отдано распоряжение самостоятельно пробираться через суровые горы к Сфакиону, рыболовецкой деревне на "южном побережье. Распространялись слухи; дисциплина, которая заставляет человека бороться до конца, ослабла; некоторые солдаты, отставшие от своих частей, не пытались с ними воссоединиться и, напротив, бежали прочь, бросая оружие.

Генерал Фрейберг по приказу из Египта был эвакуирован вечером в 8:45 вместе с некоторыми из его бригадиров и командиров различных подразделений на летающих лодках «Сандерленд». Он оставил под командованием генерал-майора Уэстона из Королевской морской пехоты сильно разбитый арьергард, еще продолжавший пытаться отбросить врага с высот Сфакиона, а также истощенные остатки войск на пляжах, в пещерах и в горах.

31 мая, двенадцатый день битвы, был последним для организованного сопротивления Крита. Австралийцы, несколько легких танков, британские морские пехотинцы и командос удерживали последние арьергардные позиции в проходах и на высотах, но немецкие горные пехотинцы начали фланговые перемещения в направлении береговых линий, и время было потеряно. Кроме того, прикрытие с воздуха Королевскими ВВС было совершенно необходимо в осажденном Тобруке; в ночь с 31 мая на 1 июня должна была быть проведена последняя эвакуация. Уэстон и его помощники знали, что по меньшей мере еще 5 500 человек на Крите придется оставить. Солдаты были «отчаянно голодны»; немецкие патрули фактически проникли в расположение штаба «Крифорс», находящегося в пещерах над побережьем. Это был страшный день. А ночь стала финальной сценой. Крейсер «Феб», минный заградитель «Абдиэль», эсминцы «Джекал», «Кимберли» и «Хотспер» лежали в дрейфе близ темного берега. Они взяли на борт 4 000 человек за 3 часа 40 минут и отплыли в Египет.

Генерал Уэстон в соответствии с приказами был переправлен в ту ночь на летающей лодке, и на следующий день, 1 июня, австралиец подполковник Т.Дж. Уолкер, командир батальона, действуя в соответствии с письменными распоряжениями, официально объявил о капитуляции австрийскому офицеру 100-го горно-пехотного полка. Все было кончено.


ЛИТЕРАТУРА:
Болдуин Х. "Сражения выигранные и проигранные"
Лиддел Гарт Б.Г. "Вторая мировая война"
Типпельскирх К. "История Второй мировой войны"
Уткин "Вторая мировая война"
Фуллер Дж. Ф. Ч. "Вторая мировая война 1939-1945гг.: стратегический и тактический обзор"

75 лет назад, 20 мая 1941 г., началось сражение на Крите (в немецких документах - операция «Меркурий») - стратегическая десантная операция Третьего рейха. Операция была прямым продолжением Греческой кампании и завершилась разгромом греко-британского гарнизона и оккупацией Крита. Германия получила контроль над коммуникациями восточного Средиземноморья. Операция «Меркурий» вошла в как первая крупная операция воздушно-десантных войск. Несмотря на тяжёлые потери, немецкие десантники смогли выполнить поставленные перед ними задачи и обеспечить высадку основных сил вермахта.

Предыстория

Логика войны толкала Третий рейх на захват Балканского полуострова. Балканские государства должны были стать или сателлитами Германии или потерять независимость. Балканы имели огромное военно-стратегическое и экономическое значение: здесь проходили важные коммуникации, находились крупные военные контингенты, имелись важные природные ресурсы, а также людские ресурсы. Через Балканы Британия (а в перспективе США) могла нанести серьёзный удар Германской империи. Господство над Балканами означало контроль над восточным Средиземноморьем, выход к проливам и Турции и далее на Ближний и Средний Восток. Поэтому Гитлер не мог оставить Балканы без своего внимания. Перед началом войны с СССР, что уже было решено, Гитлер хотел получить спокойный тыл на Балканском полуострове.

Румыния, Венгрия и Болгария стали союзниками Третьего рейха. Остались Греция, Югославия и Турция. Греция была врагом Италии, с которой воевала. А Муссолини был ближайшим союзником Гитлера. Турция склонялась на сторону Германии, хотя ранее была союзником Англии и Франции. В итоге большую часть войны турки держали дружественный нейтралитет в отношении Германии и даже могли выступить на её стороне, если бы вермахт взял Москву, Сталинград и прорвался в Закавказье. Югославия сначала также склонялась на сторону Германии. Однако 27 марта 1941 г. в Белграде произошёл дворцовый переворот и правительство, которое пошло на союз с Берлином было свергнуто. Разозленный Гитлер дал «зеленый свет» началу операции не только против Греции (план «Марита»), но и Югославии.

6 апреля 1941 г. немецкие войска атаковали Югославию и Грецию. В агрессии Германию поддерживали Италия и Венгрия. Болгария предоставила свою территорию как плацдарм для вермахта для удара по Югославии и Греции. Румыния выполняла роль заслона против СССР. Югославское правительство, проводившее в предвоенные годы «гибкую» политику, не подготовило страну к обороне. Кроме того, сербы не ожидали удара немецких войск со стороны Болгарии. Оборона рухнула: в первый же день немцы заняли Скопье, а на следующий день их танковые и моторизованные части разгромили югославские войска в Вардарской Македонии, отрезав пути отхода в Грецию. Югославский план войны предусматривал отход в Грецию в случае неблагоприятного развития событий, по сценарию Первой мировой войны. 9 апреля пал город Ниш, на севере был захвачен Загреб. Активизировалось националистическое подполье, в частности хорватские нацисты - усташи. 13 апреля гитлеровцы ворвались в Белград. Югославское правительство бежало в Грецию, а оттуда в Египет, под крыло британцев. 17 апреля югославская армия капитулировала.

По схожему сценарию проходила операция в Греции. В греческом военно-политическом руководстве имелись прогерманские и пораженческие настроения. Греческое командование сосредоточило самые мощные силы на границе с Албанией. Таким образом, основные силы греческой армии были скованы угрозой со стороны Италии. Появление немецких войск в Болгарии и их выход на греческую границу в марте 1941 г. поставили командование Греции перед трудной задачей организации обороны на новом направлении. Не могло существенно изменить положения прибытие из Египта к концу марта британского экспедиционного корпуса. Британских сил было недостаточно, чтобы серьёзно изменить стратегическую ситуацию. С учётом новой ситуации греческое командование спешно сформировало две новые армии: «Восточная Македония», которая опиралась на укрепления линии Метаксаса вдоль границы с Болгарией и «Центральная Македония». Однако греки не ожидали, что немцы атакуют их и через территорию Югославии.

Греческие войска, опираясь на сильные укрепления, выдержали удар вермахта со стороны Болгарии. Но в это время танковые части вермахта, наступавшие через югославскую Македонию по долине реки Струмица в обход Дойранского озера, совершили обходной маневр, пересекли болгаро-югославскую границу и через практически не прикрытую греко-югославскую границу 9 апреля вышли к Салоникам. Так, немцы уже 9 апреля взяли Салоники, и вышли в тыл армии «Восточная Македония», отсекли её от других греческих армий. Армия «Восточная Македония», с разрешения верховного командования, капитулировала. Остальные армии начали отступление на новые рубежи обороны, но и там не смогли удержаться. Греческая оборона рухнула. Британцы начали эвакуацию, бросая тяжелое вооружение и технику. В греческом военно-политическом руководстве возник раскол: одни предлагали капитулировать, указывая, что положение Греции безнадежно, другие - выступили за продолжение сопротивления. Наиболее мощная армия «Эпир», где среди генералов были сильные германофильские настроения, 20 апреля подписала капитуляцию и 23 апреля подтвердила её. Греческое правительство сбежало на Крит, а затем в Египет под защиту англичан. 25 апреля немцы заняли Фивы, а 27 апреля - Афины. К исходу 29 апреля немецкие войска достигли южной оконечности Пелопоннеса.

Таким образом, Германия и Италия оккупировали южную часть Балкан. Однако, это не дало немцам контроля над восточным Средиземноморьем. У британцев нужно было отнять острова, и первоочередным шагом был захват Крита.

Выбор стратегии

Британцы заняли остров ещё в ходе итало-греческой войны 1940 г. и стали создавать на нём базы ВВС. Остров имеет стратегическое значение, так как расположен на стыке Европы, Азии и Африки. В результате британские ВВС и ВМС получили хорошую базу. И с Крита стали угрожать снабжению немецко-итальянских сил в Африке. Кроме того, Германия в это время готовилась напасть на СССР. И воздушные силы Британии на Крите в потенциале создавали угрозу странам Оси, в частности - нефтяным промыслам румынского Плоешти. Расчеты Русской кампании строились на блицкриге, и здесь были недопустимы нарушения поставок топлива для вооруженных сил и промышленности Третьего рейха. Гитлер хотел устранить угрозу нефтяной базе империи.

Правда, в среде немецкого военного руководства шли споры о том, где следует нанести первый удар. В частности, многие настаивали на необходимости сначала захватить Мальту, которая располагалась непосредственно на морском пути между Италией и Ливией. Здесь британцы разместили свою авиацию, подводные лодки и боевые корабли с целью всячески препятствовать военным перевозкам из Италии в Африку. Британское присутствие на Мальте нанесло мощный удар по немецко-итальянским коммуникациям. Корпус Роммеля в Северной Африке оказался в опасности. С потерей Мальты англичане теряли контроль над центральным Средиземноморьем. Кроме того, британский гарнизон на Мальте был сравнительно слаб, так как его снабжение затруднялось тем, что английские конвои, перевозящие грузы на остров, подвергались постоянным атакам со стороны итальянских воздушных и морских сил.

Таким образом, для продолжения кампании по завоеванию Северной Африки и установления контроля над Средиземноморьем захват Мальты был просто жизненно необходим. Поэтому главнокомандующий германским флотом адмирал Редер и отдельные высшие командиры возражали против Критской операции. Захват Мальты убеждали они Гитлера, является «существенным предварительным условием успешного хода войны против Великобритании в Средиземном море». Несколько офицеров немецкого Генштаба, которые видели опасность со стороны британских сил на Мальте, после того как транспорт, перевозивший грузы для Роммеля, пошел ко дну, вместе с Йодлем и Кейтелем обратились к Гитлеру с настойчивой просьбой немедленно начать операцию по захвату этого острова. По их мнению, нейтрализовать британские ВВС на Крите можно было ударами люфтваффе. Аэродромы немецкой авиации теперь находились совсем рядом, в Греции, и самолеты люфтваффе могли легко бомбить британские авиабазы на Крите.

Однако Гитлер уже принял решение. Все его решения были подчинены одной цели - сокрушить Советский Союз. Поэтому борьба с Британией отошла на второй план, хотя Третий рейх в союзе с Италией имел все возможности, чтобы взять вверх в районе Средиземноморья (Крит, Мальта, Кипр, Суэц, Гибралтар и т. д.). Распоряжение фюрера № 28 от 25.04.41 г. поставило точку в споре: «Успешно завершить Балканский поход путем оккупации острова Крит и использования его в качестве опорного пункта для воздушной войны против Англии в восточном Средиземноморье (операция «Меркурий»)». Фюрер желал устранить всю исходившую от британских военно-воздушных и морских сил опасность на юго-востоке Европы. С английскими войсками на Мальте, по его мнению, можно разобраться с помощью люфтваффе. Захват Крита нужно было завершить до начала вторжения в Россию.

По мнению ряда исследователей, это была стратегическая ошибка Гитлера. Как отмечает Б. Александер: «Приняв это решение, Адольф Гитлер проиграл войну. Нападение на Крит практически гарантировало двойную катастрофу для Германии: во-первых, оно превратило средиземноморскую кампанию в мышиную возню, направленную на достижение второстепенных или вообще пиаровских целей, а во-вторых, обратило всю мощь германской военной машины против Советского Союза в тот момент, когда Великобритания оставалась непобежденной да еще и получала прямую поддержку со стороны Соединенных Штатов Америки («10 фатальных ошибок Гитлера»).

Ошибки разведки

Вермахт имел неполную информацию о силах противника на острове. Руководитель абвера (военной разведки) Канарис первоначально доложил о наличии на Крите только 5 тыс. британских солдат и отсутствии греческих войск. В результате считалось, что весь британский экспедиционный корпус из Греции был эвакуирован в Египет, хотя часть его была переброшена на Крит. Странно, что Канарис, обладавший развитой сетью разведывательных источников в Греции, был неверно информирован. Возможно, что он планировал таким образом саботировать планы высадки, так как де-факто работал в интересах Британской империи.

Ошиблась и разведка 12-й немецкой армии, которая также изучала оборону острова. Разведка 12-й армии нарисовала менее оптимистичную картину, чем Канарис, но она также значительно приуменьшила численность гарнизона и эвакуированных с материка войск (15 тыс. человек). Командующий 12-й армией генерал Александер Лёр был уверен, что для успешного захвата острова будет достаточно двух дивизий, однако оставил 6-ю горную дивизию в резерве в Афинах. Более того, немцы почему-то считали, что жители острова симпатизируют им и прямо-таки не дождутся, когда британцев выгонят с Крита. В результате недооценка патриотизма греческого населения вышла гитлеровцам боком. Не менее ошибочным было мнение, что противник деморализован поражением на континенте. Британцы и греки были готовы сражаться за остров и не собирались бежать. Таким образом, немецкое командование недооценило противника, его готовность сражаться и численность войск. Особого сопротивления не ожидали.

Правда, британцы также совершили ряд промахов. Командующий британскими войсками на Ближнем Востоке генерал Уэйвелл и военный министр, вопреки мнению Черчилля, вообще были против упорной обороны Крита. Они боялись больших потерь, так как германские ВВС свободно могли бомбить британские силы на острове. Однако Черчилль настоял на своем, на остров прибыли дополнительные подразделения британской армии. Британская разведка получила сведения о готовящемся вторжении благодаря немецким переговорам, расшифрованным в рамках проекта «Ультра». Командующий британскими силами на острове генерал Бернард Фрейберг был информирован о планах высадки немецких войск и предпринял ряд мер по укреплению обороны вокруг аэродромов и на северном побережье острова. Но из-за ошибок расшифровки англичане ожидали в основном морской десант противника, а не воздушный. Британцы ещё не осознали роли Воздушно-десантных войск во Второй мировой войне. Верховное командование союзников также отклонило предложение Фрейберга разрушить аэродромы, чтобы не допустить подвоза подкреплений в случае их захвата немецкими парашютистами.


Немецкие парашютисты десантируются на остров Крит под огнем противника

Силы сторон

Третий рейх. Командование операцией было поручено командующему 11-м воздушно-десантным корпусом генералу Курту Штуденту. План предусматривал захват аэродромов силами отдельного десантно-штурмового полка и 7-й авиационной дивизии (всего 15 тысяч бойцов) с последующей переброской туда 22-й аэромобильной дивизии, которая отличилась, несмотря на высокие потери при захвате Голландии. Хорошо обученные, закаленные в боях парашютисты были элитой немецких вооруженных сил.

Из-за дефицита авиационного бензина назначенная на 16 мая операция была перенесена на четыре дня. Кроме того, 22-я дивизия в этот раз занималась не своим делом - охраной нефтепромыслов Румынии А перебросить её в Грецию уже не успевали. Поэтому для операции Штуденту выделили всё, что нашли: три полка 5-й горнострелковой дивизии, усиленный полк 6-й горнострелковой дивизии (остальные части дивизии были в резерве), 700 пулеметчиков-мотоциклистов 5-й танковой дивизии, саперов, противотанковые роты - всего 14 тысяч штыков. Их, как и тяжелое вооружение, должны были доставить на место транспортные самолеты и морские конвои, для чего у греков изъяли 63 маломерных судна. Прикрытие конвоев возложили на итальянские ВМС. Операцию обеспечивали три полка военно-транспортной авиации особого назначения. Воздушную поддержку осуществлял 8-й воздушный корпус люфтваффе в составе 280 бомбардировщиков, 150 пикирующих бомбардировщиков и 150 истребителей.

Таким образом, десант планировали высадить планерами, выбросить с парашютами, высадить с транспортных самолетов на захваченных уже аэродромах и высадить с судов.

Уже с начала мая немецкая авиация начали регулярные налеты для ослабления обороны острова, бомбили конвои с , техникой и припасами для Крита. В результате немцы практически блокировали морской путь к середине мая. Из 27 тысяч тонн военных грузов до места дошло лишь 3 тысячи тонн. Кроме того, немецкая авиация практически выбила на острове британскую авиационную составляющую (40 самолетов). Уцелевшие несколько британских самолетов за день до штурма отправили в Египет, иначе они были обречены. Остров остался без прикрытия с воздуха, что сильно ослабило греко-британские силы. Таким образом, немцы получили полное превосходство в воздухе. Самолеты люфтваффе постоянно бомбили предполагаемые позиции британских войск, но маскировка подразделений, размещенных на острове, оказалась настолько хорошей, что они понесли лишь незначительные потери.


Командующий 11-м воздушно-десантным корпусом Курт Штудент

Британия и Греция. 30 апреля 1941 года командующим силами союзников на Крите был назначен генерал-майор Бернард Фрейберг. Под его началом оказалось более 40 тыс. греческих, британских, австралийских, новозеландских солдат и несколько тысяч местных ополченцев. Всего около 50 тыс. человек.

У греков сражались укомплектованные новобранцами остатки 12-й, 20-й дивизий, 5-й критской дивизии, батальон жандармерии Крита, гарнизон Ираклиона (численностью до батальона), курсанты военных академий, учебные полки и другие разрозненные подразделения. Численность греческих войск составляла 11-12 тыс. человек. Британские войска на Крите состояли из гарнизона острова (14 тыс. человек) и эвакуированных из Греции частей британского экспедиционного корпуса, насчитывающих до 15 тыс. человек. Ядро этих войск составляли 2-я новозеландская дивизия (7500 человек), 19-я австралийская бригада (6500 человек) и 14-я британская пехотная бригада. Здесь были и отборные части- батальон Лестерского полка и 700 шотландских горных стрелков.

Зная наиболее вероятные места высадки врага, командир гарнизона острова умело укрепил оборону аэродромов и северного побережья. Все важные участки оснастили огневыми точками, разумно расположили и замаскировали зенитные батареи (немецкая авиаразведка их так и не обнаружила). Они имели приказ не открывать огня по бомбардировщикам, а ждать десанта. Защитники оборудовали множество противодесантных заграждений, ложных линий обороны и позиций ПВО. Планировали привести в полную негодность все 3 аэродрома (своей авиации всё равно уже не было), чтобы не допустить использования их немцами, но верховное командование запретило это, считая, что для отражения десанта и так всё сделано.

Однако, хоть британцы и греки превосходили немцев в числе и подготовились к обороне, гарнизон Крита имел немало проблем, которые сильно ослабили боеспособность войск союзников. Солдат было много, но среди них было много новобранцев, часто это были разрозненные подразделения (греческие войска). Им не хватало вооружения, снаряжения и опытных командиров. Войска были перемешаны, им нужно было время для новой организации, перегруппировки. Греческие войска на острове передали большую и лучшую часть тяжелого оружия на континент. Большой проблемой являлась нехватка боеприпасов - в некоторых частях было всего по 30 патронов на солдата. Поэтому греки были размещены в восточном секторе, где не ожидалось нападения значительных сил немцев.

Сказывался недостаток тяжелого вооружения и техники и у британцев. Британские экспедиционные войска, которые эвакуировали из Греции, бежали, бросив тяжелое оружие. Британский флот не успел пополнить запасы гарнизона, так как его действия были парализованы германской авиацией. В результате на вооружении гарнизона оказалось всего несколько стационарных и 85 трофейных итальянских пушек разных калибров, почти без боеприпасов. Разобрав некоторые пушки на запчасти, собрали 50 годных к стрельбе орудий. Из бронетехники имелось 16 старых Cruiser MkI, 16 легких Mark VIB, 9 средних танков Matilda IIА 7-го Королевского танкового полка и 4-го Гусарского полка Его Величества. 40-мм пушки Матильды имели в своём боекомплекте по большей части бронебойные снаряды, неэффективные против пехоты. Двигатели были изношены, запчастей практически не было. Некоторые танки пустили на запчасти, большинство просто вкопали в качестве ДОТов на важных участках. Таким образом, подвижность бронетехники была утрачена. В качестве средств ПВО использовались 50 зениток и 24 прожектора, поделенных между аэродромами. Кроме того, союзные силы на Крите не обладали достаточной мобильностью для переброски войск, транспорта не хватало, чтобы было необходимо для быстрой реакции на атаку крупного вражеского десанта. Также союзники не имели поддержки с воздуха.

Оригинал взят у kartam47 в Критская операция. Успешное применение воздушного десанта! (фоторассказ)

Сражение на Крите (в немецких планах — операция «Меркурий») — стратегическая

десантная операция Германии в ходе Второй мировой войны. Сражение за Крит


Немецкие парашютисты у транспортного самолета Юнкерс Ю.52 (Ju.52) перед началом операции «Меркурий» (немецкая десантная операция по захвату Крита) .

Операция имела целью уничтожение британского гарнизона на острове Крит для установления стратегического контроля над Средиземноморским бассейном. Является прямым продолжением греческой кампании итало-германских вооружённых сил, нацеленной на вытеснение Великобритании из Средиземного моря.
Окончилась оккупацией Крита, Германия получила контроль над коммуникациями восточного Средиземноморья.

Немецкие транспортные самолеты Юнкерс Ю.52 (Ju.52) буксируют планеры DFS 230 во время первого дня проведения операции «Меркурий» (немецкая десантная операция по захвату Крита). На фотографии запечатлен полет Западной десантной группы (кодовое наименование «Комета»). Ее целью был захват аэродрома Малеме и подходов к нему.

Вторая волна немецких парашютистов группы «Марс» из состава 7-й воздушно-десантной дивизии десантируется восточнее города Ретимнон во время операции «Меркурий» (немецкая десантная операция по захвату Крита). В задачу группы «Марс» (Центральная группа) под командованием генерала Зюсманна входил захват городов Ханья и Ретимнон.

Операция «Меркурий» вошла в историю как первая крупная операция воздушно-десантных войск. Несмотря на тяжёлые потери, немецкие десантники смогли выполнить поставленные перед ними задачи и обеспечить высадку основных сил немецких войск.

Немецкие транспортные самолеты Юнкерс Ю.52 (Ju.52) производят выброску десанта на Крит.


Пилоты 7-й эскадрильи 2-й учебной эскадры люфтваффе (7.(F)/LG 2) совещаются после вылета во время операции «Меркурий». Снимок сделан на греческом аэродроме после возвращения 7.(F)/LG 2 из вылета на прикрытие десанта на Крит.


Пилот немецкого истребителя Мессершмитт Bf.110C-5 из 7-й эскадрильи 2-й учебной эскадры (7.(F)/LG 2) после бевого вылета. Снимок сделан на греческом аэродроме после возвращения 7.(F)/LG 2 из вылета на прикрытие десанта на Крит.

Успехи немецких воздушно-десантных частей заставили высшее руководство остальных стран-участниц войны (в частности, Великобритании) пересмотреть своё отношение к этому роду войск.

Группа немецких парашютистов идет по улице греческой деревни на Крите.

Основным вооружением немецкого десантника был карабин Маузер 98k. Около четверти высаженных парашютистов вместо карабина были вооружены пистолет-пулемётом MP-38 или МР-40. Каждое отделение имело в своем распоряжении ручной пулемёт MG-34. Недостаток более тяжёлого вооружения немецкие технические и военные специалисты попытались компенсировать новинкой — 75-мм безоткатным орудием LG 40. При весе в 130 кг оно было в 10 раз легче немецкого 75-мм полевого орудия при всего на треть меньшей дальности стрельбы.

Оружие и боеприпасы сбрасывались в контейнерах. Немцы использовали парашюты разных цветов, чтобы обозначить контейнеры с различными грузами: личным оружием, тяжёлым оружием, боеприпасами. Безоткатные орудия LG 40 сбрасывались на специальных связках из 3 парашютов.


Группа немецких парашютистов на Крите. Позируют перед объективом.


Немецкие парашютисты и пролетающие над ними транспортные самолеты Юнкерс Ю-52 в районе высоты №107 на Крите. Высота №107 в районе аэродрома Малеме была одной из важнейших опорных точек союзников, за которую шли ожесточенные бои. 21 мая высота была захвачена немцами.

В отличие от парашютистов большинства других стран, немецкие парашютисты прыгали без карабинов и пулемётов (десантники, вооружённые MP-38/40, покидали самолёт с оружием, так как компактность позволяла крепить его под подвесной системой парашюта), которые сбрасывалось отдельно — в контейнерах.


Трое немецких парашютистов вынимают оружие из контейнера после высадки на Крите.


Немецкие парашютисты несут контейнеры (Fallschirmjäger Abwurfbehälter) со снаряжением по дороге на Крите.

Для удобства транспортировки по земле, данные контейнеры были снабжены специальными колесами и ручками (частично видны на фото).

Конструкция немецкого армейского парашюта была очень надёжна, но не позволяла управлять направлением полёта, и десантники нередко приземлялись вдали от своего вооружения.
В эти моменты они могли рассчитывать только на личное оружие — пистолеты и ручные гранаты, которыми набивали объёмные карманы десантных комбинезонов. Многие парашютисты были убиты именно при попытках добраться до контейнеров с оружием.

Могилы немецких парашютистов на Крите.


Итальянские морские пехотинцы у 8-мм пулемета Breda M37 после высадке в Ситии на Крите.

Командир боевой группы «Орион» (FJR-1 и II./FJR-2 из состава 7. Fliegerdivision) оберст парашютных войск люфтваффе Бруно Бройер (Bruno Oswald Bräuer, 1893—1947, слева) во время боев на Крите.


Немецкие парашютисты конвоируют британских пленных по улице города на Крите.

Немецкие парашютисты обыскивают пленных британских солдат на Крите.


Немецкие парашютисты проходят мимо убитых на Крите британских солдат.

Колонна британских пленных под конвоем немецких парашютистов на Крите .

Парашютист 3-го батальона 7-й немецкой дивизии у тел расстрелянных жителей деревни Кондомари на Крите.

Немецкие парашютисты на отдыхе в оливковой роще на Крите.

Немецкие парашютисты в трофейном британском автомобиле Morris-Commercial CS8 на Крите.

Немецкие парашютисты на мотоцикле у разбитого немецкого военно-транспортного самолета Юнкерс Ю-52 (Ju-52, бортов номер 1Z+BA) на аэродроме Малеме (Malemes) острова Крит.

Снимок с воздуха аэродрома Малеме на Крите, захваченного немецкими войсками в ходе операции «Меркурий». Фотография сделана с немецкого транспортного самолета Юнкерс Ю-52 (Ju.52). На земле видны разбитые и целые немецкие транспортники Ю-52 и пикирующие бомбардировщики Ю-87 (Ju.87).

Немецкие десантники ведут бой в городе Ханья (Χανιά, Chania) на острове Крит.

Немецкие парашютисты на отдыхе в перерыве между боями на Крите.


Немецкие парашютисты в бою с частями союзников на Крите.

Захваченный немецкими войсками британский военный палаточный лагерь в районе города Ханья на Крите

Пленные британские солдаты под конвоем немецких парашютистов на Крите.


Немецкий грузовик проезжает мимо колонны британских военнопленных на Крите.

Немецкие солдаты в трофейных британских грузовиках на Крите.

Командир 5-й немецкой горнострелковой дивизии генерал-майор Юлиус Рингель (Julius Ringel) награждает железными крестами солдат и офицеров из числа своих подчиненных, отличившихся во время операции по захвату Крита.

Вид на бомбежку кораблей у побережья Крита.

Британский ВМФ потерял в битве за Крит (исключительно от действий авиации): три крейсера, шесть эсминцев, 10 вспомогательных судов и более 10 транспортов и торговых судов. Также были повреждены три линкора, авианосец, шесть крейсеров, 7 эсминцев.

Потери союзного греческого флота не уточнены.

Британские ВВС потеряли 46 самолётов.

Люфтваффе потеряло 147 самолётов сбитыми и 73 в результате аварий (в основном транспортные).

Британская армия потеряла большую часть дислоцированных на острове военнослужащих

Греческая армия после операции практически перестала существовать.

После окончания операции «Меркурий», генерал Штудент был вызван на «ковер» к фюреру, Гитлер, узнав о потерях, был в ярости, из громадного кабинета рейсхканцелярии доносились крики и упреки в адрес Штудента, в результате Гитлер запретил впредь проводить крупномасштабные десантные операции с участием ВДВ, возможно немцы были правы, что поступили таким образом, так как в дальнейшем опыт Второй Мировой войны в целом показал, что крупномасштабные операции воздушно-десантных войск слишком затратные и рискованные мероприятия, как, например, операции ВДВ, проведенные Красной Армией в 1943г. на Днепре и нашими союзниками в 1944г. в Голландии, которые к большим успехам не привели, а вот потери в людях и технике были довольно значительными.

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!